song "Pirat" (Andreas Flückiger, René Schafer): Unterschied zwischen den Versionen
Michi (Diskussion | Beiträge) K (Die Seite wurde neu angelegt: PIRAT 3714 255 70 T-050.416.608-8 Bezugsberechtigte RO: Name: IP-Name Nr.: C SCHAFER RENE 00086 17 53 56 A ANACONDA ENDO 00223 49 62 76 AR JUNGEN SAMUEL 0013...) |
Michi (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
= Pirat = | = Pirat = | ||
{| class=wikitable width=100% | {| class=wikitable width=100% | ||
| <b>ISWC Code</b> || | | <b>ISWC Code</b> || T-050.416.608-8 | ||
|- | |- | ||
| <b>SUISA Titelcode</b> || | | <b>SUISA Titelcode</b> || 3714 255 70 | ||
|- | |- | ||
| <b>Musik</b> || [[Schifer Schafer]] (CAE/IPI 00086.17.53.56) | | <b>Musik</b> || [[Schifer Schafer]] (CAE/IPI 00086.17.53.56) | ||
Zeile 33: | Zeile 13: | ||
|} | |} | ||
Dieses [[Stiller Has]]-Lied erschien erstmals auf dem Album <i>Geisterbahn</i> (2006). | Dieses [[Stiller Has]]-Lied wurde bei der [[SUISA]] mit dem Entstehungsjahr 2005 registriert und erschien erstmals auf dem Album <i>Geisterbahn</i> (2006). | ||
== Versionen == | == Versionen == | ||
=== 2005 oder 2006 Stiller Has | === 2005 oder 2006 Stiller Has 02:50 "Pirat" Studio-Aufnahme === | ||
{| class=wikitable width=100% | {| class=wikitable width=100% | ||
| <b>Produktion</b> || [[Stiller Has]] | | <b>Produktion</b> || [[Stiller Has]] | ||
Zeile 56: | Zeile 36: | ||
== Text == | == Text == | ||
=== 2005 oder 2006 Stiller Has | === 2005 oder 2006 Stiller Has 02:50 "Pirat" Studio-Aufnahme === | ||
{| width=100% | {| width=100% | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Binere Nordmeerfahrt, da han i myni Hand verlore | |||
Si hanget gäng no dürr ir Takelage | |||
U sit dr Bering-See han i ke Nase meh | |||
U statt füf Finger a der Hand han i nume no e Hake | |||
I ha Matrose am Mascht, am lingge Oug da bin i blind | |||
I bi zwar lädiert, aber chrüze gäge Wind | |||
Jede andere wär tot, aber i sägle mit mym Boot | |||
Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel | |||
D Chopfjeger z Borneo hei afe d Ohre gno | |||
Aber mys Schiff isch wieder flott, i lose nume was i wott | |||
Vom beschte Bitz het z Schanghai dr Hai dr Spitz abbisse | |||
I ha sie heigno u bi hingrisse gsi | |||
u | |||
I ha Matrose am Mascht, am lingge Oug da bin i blind | |||
am lingge | I bi zwar lädiert, aber chrüze gäge Wind | ||
Jede andere wär tot, aber i sägle mit mym Boot | |||
aber chrüze gäge | Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel | ||
aber i sägle mit mym | |||
vo der | |||
i | U mängisch wünsch i mir, i wäri Lokiführer worde | ||
Oder Psychiater oder Bürolischt | |||
U müesst nüm seechrank i grüeni Wälletäler starre | |||
I däm schöne Ämmital wie ne gschtrandete Korsar | |||
Me het mi gfasst, uf ne Kanone bunde | |||
uf ne | Has überläbt, schwär verletzt | ||
Dür ds Loch im Ranze pfiift e chalte Wind | |||
schwär verletzt | I brate schwarzi Chatze, singe bösi Lieder | ||
U gseh chrank us, mit dir im Fankhuus | |||
pfiift e chalte | |||
singe bösi | |||
im | |||
Myni Zäng di sy us Gold u my Scheiche isch us Holz | |||
my | Ja, ja für di isch immer schön, aber ig gschpüre dr Föhn | ||
Vo Schanghai nach Schangnau über d Höger immer wyter | |||
aber ig gschpüre dr | I bi nüt nume e bittere Geischterwälleryter | ||
I mym Oug steckt e Patrone, i bade blutt i de Dublone | |||
I bi zwar lädiert, aber chrüze gäge Wwind | |||
Jede angere wär tot, aber i sägle mit mym Boot | |||
Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel | |||
Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel | |||
Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel | |||
</poem> | |||
|} | |||
i bade blutt i de | |||
aber i sägle mit mym | |||
Version vom 3. August 2007, 19:25 Uhr
Pirat
ISWC Code | T-050.416.608-8 |
SUISA Titelcode | 3714 255 70 |
Musik | Schifer Schafer (CAE/IPI 00086.17.53.56) |
Text | Endo Anaconda (CAE/IPI 00223.49.62.76) |
Herausgeber |
Dieses Stiller Has-Lied wurde bei der SUISA mit dem Entstehungsjahr 2005 registriert und erschien erstmals auf dem Album Geisterbahn (2006).
Versionen
2005 oder 2006 Stiller Has 02:50 "Pirat" Studio-Aufnahme
Produktion | Stiller Has |
Aufnahme | 2005.12 Worb, Studio 2. - 2006.01 Bern, Backyard Studio. - Tonmeister: Adriano Tosetto |
Abmischung | 2006 Winterthur, Hardstudios. - Mischmeister: Ron Kurz |
Musiker | Endo Anaconda (Gesang), Samuel Jungen, Schifer Schafer, Martin Silfverberg (Schlagzeug) |
Für diese Fassung wurden bei der SUISA zusätzlich Samuel Jungen (CAE/IPI 00131.84.49.81) und Martin Silfverberg (CAE/IPI 00144.65.42.76) als Arrangeure eingetragen.
2006.03 | Stiller Has | CD | Geisterbahn | CH: Sound Service 250306-2 |
Text
2005 oder 2006 Stiller Has 02:50 "Pirat" Studio-Aufnahme
<poem>
Binere Nordmeerfahrt, da han i myni Hand verlore Si hanget gäng no dürr ir Takelage U sit dr Bering-See han i ke Nase meh U statt füf Finger a der Hand han i nume no e Hake I ha Matrose am Mascht, am lingge Oug da bin i blind I bi zwar lädiert, aber chrüze gäge Wind Jede andere wär tot, aber i sägle mit mym Boot Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel D Chopfjeger z Borneo hei afe d Ohre gno Aber mys Schiff isch wieder flott, i lose nume was i wott Vom beschte Bitz het z Schanghai dr Hai dr Spitz abbisse I ha sie heigno u bi hingrisse gsi I ha Matrose am Mascht, am lingge Oug da bin i blind I bi zwar lädiert, aber chrüze gäge Wind Jede andere wär tot, aber i sägle mit mym Boot Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel U mängisch wünsch i mir, i wäri Lokiführer worde Oder Psychiater oder Bürolischt U müesst nüm seechrank i grüeni Wälletäler starre I däm schöne Ämmital wie ne gschtrandete Korsar Me het mi gfasst, uf ne Kanone bunde Has überläbt, schwär verletzt Dür ds Loch im Ranze pfiift e chalte Wind I brate schwarzi Chatze, singe bösi Lieder U gseh chrank us, mit dir im Fankhuus Myni Zäng di sy us Gold u my Scheiche isch us Holz Ja, ja für di isch immer schön, aber ig gschpüre dr Föhn Vo Schanghai nach Schangnau über d Höger immer wyter I bi nüt nume e bittere Geischterwälleryter I mym Oug steckt e Patrone, i bade blutt i de Dublone I bi zwar lädiert, aber chrüze gäge Wwind Jede angere wär tot, aber i sägle mit mym Boot Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel Pirat sy isch e Zueschtand vo der Seel </poem> |