Michael Kuhn - Bibliographie: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Michi (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Michi (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| 1993 || || || <b>Konkordanz zu den Standortkatalogen der Universitätsbibliothek Basel</b> || || | | 1993 || || || <b>Konkordanz zu den Standortkatalogen der Universitätsbibliothek Basel</b> || || | ||
|- | |- | ||
| 1995 || Michael || Buch || <b>Hurenkinder der Nacht</b> || [[Bild:country_ch.gif]] Eigenverlag || Albträume, Schmähschriften und Gedichte | | 1995 || Michael || Buch || <b>[[1995 Michael Kuhn Buch "Hurenkinder der Nacht"|Hurenkinder der Nacht]]</b> || [[Bild:country_ch.gif]] Eigenverlag || Albträume, Schmähschriften und Gedichte | ||
|- | |- | ||
| 1996 || Michael || Buch || <b>Les philoèmes</b> || [[Bild:country_ch.gif]] Eigenverlag || Gedichte, die meisten ohne Titel und sehr kurz | | 1996 || Michael || Buch || <b>[[1996 Michael Kuhn Buch "Les philoèmes"|Les philoèmes]]</b> || [[Bild:country_ch.gif]] Eigenverlag || Gedichte, die meisten ohne Titel und sehr kurz | ||
|- | |- | ||
| 1998 || Francis Picabia || Buch || <b>Jesus Christus Hochstapler</b> || || Übersetzung von <i>Jésus-Christ rastaquouère</i> (1920) aus dem Französischen (so gut es ging) | | 1998 || Francis Picabia || Buch || <b>Jesus Christus Hochstapler</b> || || Übersetzung von <i>Jésus-Christ rastaquouère</i> (1920) aus dem Französischen (so gut es ging) | ||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
| 1999 || Michael Kuhn || || <b>Das Internet als Arbeitsinstrument an der Kantonsbibliothek Baselland</b> || || Projektarbeit HWS Luzern | | 1999 || Michael Kuhn || || <b>Das Internet als Arbeitsinstrument an der Kantonsbibliothek Baselland</b> || || Projektarbeit HWS Luzern | ||
|- | |- | ||
| 2000 || Michael || Buch || <b>Lass mich dein blauer Neffe sein</b> || [[Bild:country_ch.gif]] Eigenverlag || Gedichte | | 2000 || Michael || Buch || <b>[[2000 Michael Kuhn Buch "Lass mich dein blauer Neffe sein"|Lass mich dein blauer Neffe sein]]</b> || [[Bild:country_ch.gif]] Eigenverlag || Gedichte | ||
|} | |} |
Version vom 17. Juni 2007, 23:03 Uhr
1985 | Zeitschrift | Charlie is good tonight | Dead Dodo | Rolling Stones-Fanzine, 4 Ausgaben | |
1986 | Buch | Eat it (The well well book) | Dead Dodo | Ergänzungen zu Wilfried Stembers Collectors file | |
1992 | Michael Kuhn | Konkordanz zu Carl Jacob Burckhardts "Memorabilien" | Diplomarbeit BBS | ||
1993 | Konkordanz zu den Standortkatalogen der Universitätsbibliothek Basel | ||||
1995 | Michael | Buch | Hurenkinder der Nacht | Eigenverlag | Albträume, Schmähschriften und Gedichte |
1996 | Michael | Buch | Les philoèmes | Eigenverlag | Gedichte, die meisten ohne Titel und sehr kurz |
1998 | Francis Picabia | Buch | Jesus Christus Hochstapler | Übersetzung von Jésus-Christ rastaquouère (1920) aus dem Französischen (so gut es ging) | |
1999 | Michael Kuhn | Das Internet als Arbeitsinstrument an der Kantonsbibliothek Baselland | Projektarbeit HWS Luzern | ||
2000 | Michael | Buch | Lass mich dein blauer Neffe sein | Eigenverlag | Gedichte |