poem "Hector the Collector" (Shel Silverstein): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ugugu
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
K (Weiterleitung nach Text "Hector the Collector" (Shel Silverstein) erstellt)
 
Zeile 1: Zeile 1:
* <b>Author:</b> [[Shel Silverstein]]
#REDIRECT [[Text "Hector the Collector" (Shel Silverstein)]]
* <b>Publisher:</b>
 
From the book <i>Where the sidewalk ends</i> (1974).
 
==Text==
: Hector the Collector
: Collected bits of string,
: Collected dolls with broken heads
: And rusty bells that would not ring. Bent-up nails and ice-cream sticks,
: Twists of wires, worn-out tires,
: Paper bags and broken bricks.
: Old chipped vases, half shoelaces,
: Gatlin' guns that wouldn't shoot,
: Leaky boasts that wouldn't float
: And stopped-up horns that wouldn't toot. Butter knives that had no handles,
: Copper keys that fit no locks
: Rings that were too small for fingers,
: Dried-up leaves and patched-up socks.
: Worn-out belts that had no buckles,
: 'Lectric trains that had no tracks,
: Airplane models, broken bottles,
: Three-legged chairs and cups with cracks.
: Hector the Collector
: Loved these things with all his soul--
: Loved them more then shining diamonds,
: Loved them more then glistenin' gold.
: Hector called to all the people,
: "Come and share my treasure trunk!"
: And all the silly sightless people
: Came and looked ... and called it junk.
 
 
----
[[Category:Shel Silverstein - Poems]]

Aktuelle Version vom 5. Februar 2010, 22:25 Uhr